Mahou Sensei Negima FC >-Adeat-<
Foro : Árbol del Mundo : Uta no Lyrics: PROJECT (Act. 2) --MSN Ops y Eds COMPLETO--
Página 1 de 1
•
Páginas:
1
•
Autor
Mensaje

negima-sekai- MCFan

- Sexo:

- Edad: 21
- Registrado: 07 jun 2010
- Ubicación: Mo hitotsu no Sekai
Uta no Lyrics: PROJECT (Act. 2) --MSN Ops y Eds COMPLETO--
Cita:
Uta no Lyrics: PROJECT 2
Este es un tema dedicado a toda la discografia que ha tenido Mahou Sensei Negima! durante estos 8 años de historia
Ahora con la segunda actualización llegan los OPs y Eds de la Primera temporada
-Lyrics
-Traduccion
-Link para que bajen EL ALBUM COMPLETO
Contenido de los Albumnes Ops
-Happy☆Material- Version Full
-Happy☆Material- Version Intrumental
-Shiawase no….- (Presentación de los seiyus que participaron en el disco )
-Shiawase no Recipe- ver. 1 (Receta de la Felicidad)
-Shiawase no Spice- ver. 2 (Especia de la Felicidad)
-Shiawase no Jikan- ver. 3 (Tiempo de la Felicidad)
-Shiawase no Saizu- ver.4 (Tamaño de la Felicidad)
-Shiawase no Roots.- ver.5 (Raices de la Felicidad)
-Shiawase no Kakera.- ver.6 (….. de la Felicidad)
-Shiawase no Susume- ver.Especial (Recomendacion de la Felicidad)
-Carta Pactio de Regalo-
-Scans-
Contenido de los Albumnes Eds
-Tema Version Full
-Tema Secundario
-Tema Version- intrumental
-Tema Secundario- instrumental
Si ustedes quisieran la traduccion de los ‘’’Shiawase no…’’, solo pidanlo comentando y agradeciendo plix
Kanji: ハッピー☆マテリアル
Romaji: Happy☆Material
Español: Feliz☆Material
CoroSpoiler:Hikaru kaze wo oikoshitara
kimi ni kitto aeru ne
atarashii kagayaki HAPPY READY GO!!
Mezameta bakari no, tokimeki hajikesou
mune POCKET ni tsumete, sora wo miageta
maegami no yukue wo, kagami to niramekko
ORIGINAL egao de, kakenuketai yo
Ichibyou goto dokidoki, irodzuku kono hibi ga
miraichizu ni naru, takanaru kodou
Hikaru kaze wo oikoshitara
nani ga matteiru no kana
amefuri demo heiki, niji ni naru yo
COLOURFUL HAPPY MATERIAL GO!!
kimi ni kitto aeru ne
chiisana yuuki wo, sakase you
** (Variación de los OPS)**
Negai no saki e Jump shitara
uketomete kureru kana?
nayamu mae ni dekiru koto wo shiyou!
COLORFUL HAPPY MATERIAL GO!!
osoroi no kirameki
kimi ni todoketai HAPPY READY GO!
Hikaru kaze wo oikoshitara
nani ga matteiru no kana
amefuri demo heiki, niji ni naru yo
COLOURFUL HAPPY MATERIAL GO!!
kimi ni kitto aeru ne
chiisana yuuki wo, sakase you
Kimi ni todoketai HAPPY READY GO!
TraducciónSpoiler:Tras cruzar el brillante viento
contigo seguro me encontrare
Un inicio brillante, HAPPY READY GO!!
Despierto con entusiasmo que esta apunto de estallar
Lo guardo en mi bolsillo , y alzo la vista al cielo
Buscando mi flequillo, comienzo a jugar con el espejo
Una sonrisa original va ha aparecer muy pronto
A cada segundo mi corazon late con rapidez mientras me acostumbro a los colores del dia
Ese arrollador entusiasmo pronto se convertira en un mapa del futuro
Tras cruzar el brillante viento
Me pregunto que nos esperara
Si llueve esta bien, por que un arcoiris aparecera
COLOURFUL HAPPY MATERIAL GO!!
contigo seguro me encontrare
Permite que ese pequeño coraje surja
** (Variación)
Cuando salte hacia mi deseo,
Me pregunto si me recibiras
Hagamos lo que podamos contra los problemas.
COLOURFUL HAPPY MATERIAL GO!!
Espero que este ahi para ver,
Espero poder alcanzarte, HAPPY READY GO!
Tras cruzar el brillante viento
Me pregunto que nos esperara
Si llueve esta bien, por que un arcoiris aparecera
COLOURFUL HAPPY MATERIAL GO!!
contigo seguro me encontrare
Permite que ese pequeño coraje surja
Espero poder alcanzarte, HAPPY READY GO!
Happy☆Material ver. 1 - Original VersionSpoiler:
Aisaka Sayo (CV: Shiratori Yuri)
Akashi Yuuna (CV: Kimura Madoka)
Asakura Kazumi (CV: Sasagawa Ayana)
Ayase Yue (CV: Kuwatani Natsuko)
Izumi Ako (CV: Yamakawa Kotomi)
Ookouchi Akira (CV: Yamamoto Azumi)Code: Select Allhttp://www.megaupload.com/?d=6WATA1E9]
http://www.mediafire.com/?kq879gj33vt9yzzSpoiler:Hayari mo Study mo, youten CHECK OK
hyouteki wo kakunin, SPEED shoubu
nodo goshi sawayakana tokubetsu no yokan ga
kono mune afureteku, kasoku shiteku yo
Namida kakushita egao kimi wa kidzuiteru ne
Koi shiyo yume mi yo watashi rashiku
TraducciónSpoiler:En la moda y estudios, es muy bien revisar si tenemos razon
El objetivo debes saber, es una carrera de velocidad
Este especial sentimiento ha satisfecho mi sed
Y mientras fluye en mi pecho, comienzo a correr
Las lagrimas detras de la sonrisa tu las has notado, ¿verdad?
Ama, sueña, se tu mismo
Happy☆Material ver. 2 – More Rock VersionSpoiler:
Kakizaki Misa (CV: Itou Shizuka)
Kagurazaka Asuna (CV: Kanda Akemi)
Kasuga Misora (CV: Bandou Mai)
Karakuri Chachamaru (CV: Watanabe Akeno)
Kugimiya Madoka (CV: Deguchi Mami)Code: Select Allhttp://www.megaupload.com/?d=CBYFKZHN
http://www.mediafire.com/?z40g3hkjanhi08qSpoiler:Boya boya shitetara noriokurechau Dream
sou kiyoku tadashiku mazu yatte miyou!
teiban mo ii kedo SPICE mo hitsuyou
seisuji o nobashite ikou! POWER-zenkai!
otomegokoro urahara amazuppai kimochi
tokusei genki de hajikeru my heart!
TraducciónSpoiler:Si no tenemos cuidado perderemos el paseo por nuestros sueños
Eso es verdad, comencemos siendo nobles y justos
La receta está bien pero las especias son escenciales.
Ve, Sé fuerte y parate derecho, lleno de poder
Sentimientos agridulces de una doncella
Hacen que mi corazón explote con energia
Happy☆Material ver. 3 – More Happy VersionSpoiler:
Kuu Fei (CV: Tanaka Hazuki)
Konoe Konoka (CV: Ai Nonaka)
Saotome Haruna (CV: Ishige Sawa)
Sakurazaki Setsuna (CV: Kobayashi Yuu)
Sasaki Makie (CV: Horie Yui)Code: Select Allhttp://www.megaupload.com/?d=CBYFKZHN
http://www.mediafire.com/?z40g3hkjanhi08qSpoiler:Kokoro no parasoru ashita ni hirogetara
yume no koe ga suru yo tsuki susumu aru!
futari de osoroi no omoide kaadigan
koi wa shiisoo geemu? tokenai pazuru?
Kirakira mau senobi ja todokanai keshiki mo
kimi to nara yukeru shinjiru pawaa!
TraducciónSpoiler:Este parasol se abrirá mucho mas mañana
La voz de tus sueños esta aqui, respira y ve
Nuestra memoria es la pauta de todo
Acaso es el amor un juego de miradas? Un acertijo sin respuesta?
El paisaje se llena de una brillante brisa
Iré por que confío en mi poder
Happy☆Material ver. 4 – Beloved VersionSpoiler:
Shiina Sakurako (CV: Omae Akane)
Tatsumiya Mana (CV: Sakuma Miho)
Chao Rinshen (CV: Osawa Chiaki)
Nagase Kaede (CV: Shiraishi Ryoko)
Naba Chizuru (CV: Kobayashi Misa)Code: Select Allhttp://www.megaupload.com/?d=Y0XHRMYX
http://www.mediafire.com/?uu6qlm12gqec18ySpoiler:Koboreta toiki ga momoiro kaze ni naru
tsubomi no pareedo mo toki wo someru yo
keikou to taisaku renai mogi shiken
deaeta kono kiseki asu e no merodii
Omou kimochi itsu datte taisetsu ni suru kara
namida no meiro mo koeteyukeru
TraducciónSpoiler:Los suspiros caen convirtiendose en una brisa carmesi
Y un desfile de botones, adornan la temporada
Intentas prepararte para tomar esos examenes
Estoy seguro que lograremos que un cometa nos lleve a la melodia del mañana
Porque cuando crees que los sentimientos son lo mas importante
Lograremos atravesar ese laberinto de lagrimas
Happy☆Material ver. 5 – Electric VersiónSpoiler:
Narutaki Fuuka (CV: Koyama Kimiko)
Narutaki Fumika (CV: Kanou Mari)
Hakase Satomi (CV: Kadowaki Mai)
Hasegawa Chisame (CV: Shimura Yumi)
Evangeline A.K. Mcdowell (CV: Matsuoka Yuki)Code: Select Allhttp://www.megaupload.com/?d=8YY32OVR
http://www.mediafire.com/?q6h2bliz6028c3iSpoiler:Yamiyo ni mitsuketa isshun no kagayaki
nagareboshi mitai na kimi no yasashisa
yumeiro no konpasu pin to kita hou e retsu go!
omoi wo kanade yukou furu boryuumu de
Unmei sen tobikoe futari machi awase yo!
oki ni iri no Future mune ni egakou
TraducciónSpoiler:En una noche oscura encontré algo brillante
Era una estrella fugaz que me hizo recordad tu bondad
La brujula de mis sueños esta marcando hasta el norte, Let's go!
Vamos a jugar con tus mis sentimientos
Estoy esperando saber cuando nos reuniremos para cruzar juntos las lineas del destino
Mi futuro preferido es el que tengo imaginado dentro del corazón
Happy☆Material ver. 6 – Early Summer VersionSpoiler:
Miyazaki Nodoka (CV: Noto Mamiko)
Murakami Natsumi (CV: Aizawa Mai)
Yukihiro Ayaka (CV: Minagawa Junko)
Yotsuba Satsuki (CV: Inoue Naomi)
Zazie Rainday (CV: Inokuchi Yuka)Code: Select Allhttp://www.megaupload.com/?d=D749I3DK
http://www.mediafire.com/?6cnaqy2bkjmnmpwSpoiler:hidamari de yukeru chiisana taisetsu wo
kokoro de atatametai kitto dekiru yo
fuwafuwa yume kokochi ohiru nemo ii kedo
isshoni dekakemasho himitsu no detto
futari dake no keishiki ni zutto akogareteru
sotto te o tsunagou tokubetsu da yo
TraducciónSpoiler:Bajo el sol, comienzo a temblar por esas pequeñas cosas
Que de seguro calentarán mi corazon
Tener sueños despreocupados estás muy bien para el descanso, pero
Vamos a salir juntos, a una cita secreta
Siempre he anhelado esos instantes en los que
Si puedo tomar tu mano, seria algo especial
Happy☆Material ver. 7 Now and Oldies VersionSpoiler:
Negi Springfield (CV: Rina Satou Rina)
Nekane Springfield (CV: Suzuki Masami)
Anna Cocolova (CV: Hirohashi Ryou)Spoiler:Densetsu no hiiroo akogare no senaka ni
zutto aitakatta yume no naka demo
sesuji wo nobashite ikou jibun wo shinji masho
mina ganbatteru makenai boku mo!
Kokoro no naka itsu datte kimi ga afurete iru
koro`n de naiteru hima wa nai yo!
TraducciónSpoiler:El héroe de la leyenda apareció en mi espalda
Siempre lo quise ver, aunque sea dentro de mi sueño
El legado que me dejo, creí en mi y lo seguí
Todos se están esforzando, yo tampoco perderé
Desde el fondo de mi corazón siempre quise que aparecieras
Yo ya no me caigo ni me pongo a llorar
Ending 1 Album – Kagayaku Kimi heSpoiler:
Mahora Gakuen Chuutobu 2-A gumi
Kagurazaka Asuna (CV: Kanda Akemi)
Konoe Konoka (CV: Ai Nonaka)
Sakurazaki Setsuna (CV: Kobayashi Yuu)
Miyazaki Nodoka (CV: Noto Mamiko)Code: Select Allhttp://www.megaupload.com/?d=MXHMWMKH
http://www.mediafire.com/?d56o9ixy23ekv82
Kanji: 輝く君へ
Romaji: Kagayaku Kimi e
Español: Brillare para TiSpoiler:Zutto kakushite ita
kimi no yowasa tsuyogarifuri
donna tsurai hibi mo
kao o agete hohoemu no
Kodomo no koro ni mita yume wa
[color=#400000] mune utsu kodou tobira no soto matteta
Maiorite kita shiroi tenshi yo
[color=#400000] tsugi no kaze o mikata ni tsukete
mae yori zutto kagayaiteru yo
daichi o keri takaku tooku e
Hiroi sekai chuu de
itsumo soba ni kimi ga ireba
yami ni tozasarete mo
akiramezu ni susumu kara
Akireru hodo kenka shitari
waraiatteru kyou mo ashita mo shinjiteru
Maiorite kita shiroi tenshi yo
tooku nagai tabiji no naka de
hareta yozora ni ryoute o kazashi
kimi no koto o mamoritsuzukeru
Maiorite kita shiroi tenshi yo
mabushii taiyou ni mukatte
sunda hitomi ni tashika na yuuki
makenai tsuyoi Power ni kawaru
Maiorite kita shiroi tenshi yo
tsugi no kaze o mikata ni tsukete
mae yori zutto kagayaiteru yo
motto motto subarashii toki eSpoiler:Siempre ocultas tu debilidad, aparentano ser fuerte
Aun en los dias mas dolorosos, levantas la vista ti sonries
Los sueños que vimos desde pequeños que han resonado en nuestros corazones
Estan esperandonos detrás de la puerta
Oh blanco angel que haz descendido del cielo
con el siguiente viento como compañero
Resplandeces mucho más que antes, sí que saltad, a los lugares más altos lejos de aquí
En este gran mundo,
si es que siempre te encuentras a mi lado
Aun si la oscuridad me deba consumir
Encontraré la fuerza para continuar
Recuerdo aquellos días en que dicutíamos y reíamos,
hasta que no pudimos continuar más.
Oh blanco angel que haz descendido del cielo
Durante el largo camino de viaje
Alzando ambas manos hacia el despejado cielo
sigo protegiendote a ti
Oh blanco angel que haz descendido del cielo
Afronta el resplandeciente sol
Que el coraje de tus cristalinos ojos
Sean poderosos, un poder imperturbable
Oh blanco angel que haz descendido del cielo
Monta las alas del viento que viene
Tu resplandor es mucho mas brillante ahora
Continua por mas y mas ocasiones maravillosas
Romaji: Believe
Español: CreeSpoiler:Dare datte samishisa wo egao de kakushite
[color=#004080]azayaka na toki wo egaite yuku
Itsu datte hontou wa
hitori ja irarenai
sunao ni nare tara sou ii no ni ne
[color=#400000] Na mo naki namida ni tsutsumare
obiedasu kokoro atatameta
kono hiroi sekai no dokoka de
aeru to shinjiteru kara
Let`s go!
ganbaru koto dake ga ashita ni tsunagatte yuku kara
atatakai daichi wo ima kanji nagara yukou
Let`s now!
ganbaru ima koso ga atarashii chansu ni aeru no
toomawari wo shite mo tomarazu ni
kagayaita hitomi dake shinjite
Dare datte hontou wa itami wo kakaete
tachitomaru koto ni obieteiru no
Kirakira kagayaku jiyuu ni
karamawari shiteta tsuyogari
wazukana yuuki ga mahou to
anata wa oshiete kureta
Let`s go!
ganbaru kimi no koto donna toki mo shinjite mitai
atatakai daichi wo ima kanji nagara yukou
Let`s now!
ganbaru kimi dakara donna toki mo mitsuteitai
toomawari wo shitemo tomarazu ni
kagayaita hitomi dake shinjite
Sou ganbaru koto dake ga ashita ni tsunagatte yuku kara
atatakai daichi wo ima kanji nagara yukou
Let`s go!
ganbaru ima koso ga atarashii chansu ni aeru no
toomawari wo shitemo tomarazu ni
kagayaita hitomi dake shinjite
kagayaita hitomi dake mitsumete
TraducciónSpoiler:
Ending 2 Album – Oshiete hoshii zō, ShishouSpoiler:
Shisho to Nayameru Otomegumi
Asakura Kazumi (CV: Sasagawa Ayana)
Ayase Yue (CV: Kuwatani Natsuko)
Karakuri Chachamaru (CV: Watanabe Akeno)
Kuu Fei (CV: Tanaka Hazuki)
Evangeline A.K. Mcdowell (CV: Matsuoka Yuki)Code: Select Allhttp://www.megaupload.com/?d=X4XAPOYH
http://www.mediafire.com/?n1p1y1298eiltmv
Kanji: おしえてほしいぞぉ、師匠
Romaji: Oshiete hoshii zō, Shishou
Español: Deseo que me enseñes, MaestroSpoiler:Onegai ga aru no mahou wo oshiete
chikara ga hoshii no Oh Please
okubyou sugiru no dokidoki shichau no
tsuyoku naritai zo My Love
Tatakai wa kazu ka makeru ka
taorete mo sugi tachi agare
Nee masutaa oshiete yo
furidase tekken (tehon miseru-aru)
jumon wo tonaete yo
ichigeki de shitomero yudan suru na (haai) (haaai)
Koi ni yuukou na mahou wo oshiete
furi mukasetai no Oh Please (kekkai kaijo puroguramu shidou)
hoshi no suteeki ni hotobashiru hikari (yare)
kiseki mitai da zo My Dream (kore de sekai o te ni ireru wa yo!)
Kougeki wa sente hisshou
uchimakure suki wo miseru na (hai, masutaa)
Nee masutaa oshiete yo
subete hakai shiro (hahhahahaha)
jumon wo tonaete yo
pawaa wa saikyou da nigerarenai (waai) (waaai)
(riku raku ra rakku rairakku) (haaahai!)
(iku zo chachamaru) (aiyo-)
(Uoo! Goh!)
(Uwa!) (gua-) color=#FFFF00] (nani!?) [/color]
(naze watashi made… i,itai… tegaken o shiranai hito-desu. Itsuka…kono kari wa…)
Tatakai wa shinu ka ikiru ka
togisumase jaaku na kokoro (kore ga koi no sen…)
Nee masutaa oshiete yo
fukkin senkai (eeh!?) (muri-desu)
jumon wo tonaete yo
shuugyo wa houkago da kitaete yaru
Nee masutaa oshiete yo
furidase tekken
nee masutaa oshiete yo
jumon tonaete yo
oshieteru jan! (majime ni yaru-aruyo)
TraducciónSpoiler:Tengo un favor que pedirte, enseñame magia
Deseo poder Oh please
Soy muy miedosa, me pongo muy nerviosa
Quiero ser más fuerte, My Love
En los combates, sólo se puede ganar o perder
Aunque te derriben, levántate y sigue luchando!
Oye maestro, enseñame
Muestra tu puño de acero (te enseñare como)
Te lo pido, pronuncia un conjuro
Derríbalos con un solo golpe, no te contengas
Enseñame una magia efectiva para el amor
quiero que se fije en mí , Oh please (activando programa anti-barreras)
La luz que surge de mi varita
parece un milagro, my dream
En el ataque gana el primero que acierta
Ataca sin cesar, no le des una apertura (si, Maestra)
Oye maestro, enseñame
Destruyelo todo (hahh ha ha ha ha)
Te lo pido, pronuncia un conjuro
El poder es enorme, no los dejes huir (waai!) (waaai)
(Li clac la lac lilac) (haaahai!)
(vamos, chachamaru) (aiyo-)
(Uoo! Goh!)
(Uwa!) (gua-) (nani!?)
(por que yo tambien… du, duele… no saben contenerse-desu. Algun dia…este dolor lo voy a…)
La lucha es a vida o muerte
afila tu malvado corazón (esta es la guerra del am…)
Oye maestro, enseñame
mil abdominales vas a hacer (eeeh!?) (imposible-desu)
Te lo pido, pronuncia un conjuro
El entrenamiento es despues de clases, yo te entrenare
Oye maestro, enseñame
Muestra tu puño de acero
Oye maestro, enseñame
Te lo pido, pronuncia un conjuro (hazlo en serio-aruyo)
Si te lo estoy enseñando
Romaji: A Precious Pride
Español: Un valioso OrgulloSpoiler:Fui ni miseru kanashige na kao gomakashiteru tsumori demo
sunda hitomi kara koboresou na sono namida wa kakusenai
Dokoka miushinatte mo sukoshi makimodoseba ii
omoi egaita sora ga kitto aru kara
Dare ni mo yuzurenu mono atsuku moeteiru DESIRE
kibou no kaze ni nosete sono chiisana mune ni minagiraseta omoi wo your precious mind
Hitorikiri no yoru ga tsumetaku mune no sukima sagutte mo
itsumo soba de mitsumeteru kara asu no yume wo mi tsudukete
Oimotomeru risou ga tatoe tooku miete mo
itsuka tsukameru hazu dakara shinjite
Tachidomatteru mama ja itsumade mo todoku hazu nai
hitorikiri janai kara asu e to tsuduku michi ippozutsu fumishimete your precious world
Sono itami mo itsuka wa egao e to kawaru kara
tsuyoi kokoro no sakebi ima kikasete kanjite
Dare ni mo yuzurenu mono atsuku moeteiru DESIRE
kibou no kaze ni nosete hitonigiri no yuuki dakishimeta mama
Watashi ga mitsumeteiru donna asu ga matteitemo
mou nani mo osorenai de hokori takaki kimi no manazashi wo kagayakase your precious pride
TraducciónSpoiler:Aunque quieras disimular esa triste cara que muestras repentinamente
No puedes ocultar la lágrima que parece derramarse de esa serena mirada
No importa si te pierdes algún detalle, siempre puedes rebobinar
Por que seguro que existe ese cielo que imaginaste
Hay algo que no puedes dejar a nadie, un deseo que arde fuertemente
Deja que el viento de esperanza guíe ese sentimiento que ha nacido en ese pequeño pecho, Your precious mind
Aunque una noche solitaria busque fríamente un hueco en tu corazón
Siempre estaré mirándote a tu lado, así que sigue soñando con el mañana
Aunque tus anhelos se pierdan a lo lejos
Algún día serás capaz de alcanzarlos, así que cree
No hay forma de alcanzarlos si te quedas parado
Porque no estás solo, avanza paso a paso en el camino hacia el mañana, Your precious world
Por que ese dolor se convertirá en sonrisa algun dia
El grito de tu fuerte corazón ahora, Escuchalo, Sientelo
Hay algo que no puedes dejar a nadie, un deseo que arde fuertemente
Deja que el viento de esperanza guíe tu valor, mientras lo abrazas
Yo te estaré mirando, no importa lo que el mañana depare
Ya no le temas a nada, haz brillar tu orgullosa mirada, Your Precious Pride![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Página 1 de 1
•
Páginas:
1
•












